В день, когда Рите Барроу исполнилось 11 лет, родители привезли её в торговый центр со странным названием «Отныне навсегда», где она должна была выбрать для себя особенный, совершенно необычный
Настоящий сборник является третьей книгой «Бурятских народных сказок», завершающей научные публикации всех жанров сказочного творчества бурятского народа с переводом их на русский язык. Большая часть
Подлинные записки Фаддея Ивановича Балакирева, повествующие о его наиболее примечательных приключениях на суше и на море, в подводных и подземных глубинах, на крайнем выступе земной оси, а также на
Дети растут и вырастают, а Деревянный Человечек» по имени Буратино, который в огне не горит и в воде не тонет, продолжает свой бег в поисках золотого ключика. Он такой же веселый и озорной. Через
Марья-Леена Миккола — современная финская писательница. Героиня ее повести — маленькая девочка Анни, которая живет будто бы в двух измерениях: одно — это мир сказки и фантастики, другое — жизнь
Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в
Королева Лебедь: Литовские народные сказки. Для младшего школьного возраста. Сост. А. Лёбите; Ил. А. Макунайте. — Вильнюс: Витурис, 1987.— с.: 413,[1] ил. В издании печатаются избранные литовские
Публикация повествовательного аварского фольклора, сопровождаемая предисловием, примечаниями и типологическим анализом сюжетов. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Составитель, переводчик с
Полный свод фольклорных текстов, записанных на о-ве Пасхи в XIX–XX вв., в русском переводе. Представлены также тексты па рапануйском языке. Публикация сопровождается предисловием и примечаниями.
Составление и вступительная статья В. Пака. Мифы, легенды, сказки Кореи — Страны Утренней Свежести — давно вошли в золотой фонд мировой культуры. Они близки и понятны взрослым и детям, потому что
Иван Яковлевич Билибин — русский график-иллюстратор и театральный художник. И. Я. Билибин создал характерный «билибинский стиль» книжной иллюстрации, основанный на изощренной стилизации мотивов
В книге представлены народные сказки, поверья, легенды, сказки-шутки, сказки-анекдоты разных регионов Польши: мазовецкие, силезские, кашубские, оравские и др. Книга лишь в незначительной степени