Ретт стукнул ручкой о стол и, отвернувшись, обошёл диван с другой стороны. Только успокоившись немного, он снова повернулся к Артуру.
— Если бы я просто спросил, ты бы сказал, что всё хорошо. Что ты вообще говорил мне о себе, а, Артур?
Артур долго молчал.
— Откуда ты узнал об изнасиловании? — спросил он наконец.
Теперь уже Ретт молча смотрел на него.
— Ты не хочешь этого знать, — сказал Дуглас после долгой паузы.
Артур опустил глаза и неловко коснулся паркера, а затем отдёрнул руку.
— Ты прав, не хочу, — он решительно взял ручку и поставил подписи на всех необходимых местах. — Я не буду читать. Что бы ни было там внутри, пусть это будет на твоей совести.
Артур встал и шагнул к двери.
Дуглас тихонько рыкнул и, поймав его за плечи, развернул лицом к себе.
— Я тебя люблю, — сказал он мрачно, будто признавался не в любви, а в ненависти, — всё что есть в тебе — будет моим, Артур. Не пытайся сопротивляться, ты только причинишь себе боль.
Артур отвёл глаза.
— Я не пытаюсь, — сказал он тихо. — Я сам отдам тебе всё. Я прошу только одно… время.
Он попытался вынырнуть из сильных рук, но Дуглас лишь притянул его ближе к себе и, прижав щекой к плечу, одной рукой прошёлся по волосам.
— У тебя было достаточно времени. Но тебе было и будет мало.
— Как и тебе, — Артур резко поднял на него глаза.
— Мне мало только тебя.
Он снова прижал Артура к груди, до боли сжимая хрупкое тело.
— Пусти, — прошептал Эссекс, почти не пытаясь вырваться.
— Никогда, — прошептал Ретт и бережно поцеловал пушистый затылок.
Глава 33
Обучение
На утро следующего дня Артур нашёл у себя на письменном столе новенький ноутбук со всеми материалами по проекту.
Первое время входить в курс дел было тяжело. Впрочем, теперь Артуру не приходилось сидеть в общей приёмной — увидев его там на следующий же день, Ретт выгнал его домой и сказал, что на днях ему подготовят отдельный кабинет.
Артур не был уверен, что ему нравится эта перемена — теперь Дуглас уже не мог подходить к его столу каждое утро.
Зато ему не приходилось вникать в сплетни Сандберга и терпеть постоянное сочувствие Милфорд.
У этого тоже обнаружилась оборотная сторона — он больше не был в курсе всех перемещений Дугласа. Прошёл почти месяц, прежде чем устав вслепую ожидать его появлений по вечерам, Артур решился попросить присылать ему расписание и все изменения в нём.
Дуглас посмотрел на юношу с лёгким недоумением, и сказал, что об этом нужно было напомнить давным давно.
Примерно тогда же встал и вопрос о том, что квартира Эссекса у реки маловата для двух всерьёз работающих людей — изначально Ретт, если брался работать дома, то уходил в кабинет, но теперь у него такой возможности не было, потому что Артур порой засиживался за письменным столом до двух-трёх часов ночи, пытаясь свести всё происходящее на производстве в единую схему.
Ретт старался не мешать ему, понимая, что этот переходный период необходим, чтобы в дальнейшем они оба были спокойны; но тем не менее, порой выясняя, что Эссекс который час пытается разобраться в непонятных ему аналитических графиках, напоминал, что это не его работа.
Артур смотрел на него с недоумением и отвечал: