— А ты? — на лице Артура отразилась тревога.
— Я приеду. Только закончу ещё одно дело.
— Как вчера?
— Нет, — Ретт грустно усмехнулся. — Приеду, как только смогу. И все выходные — я твой.
Артур кивнул, нехотя отстранился и направился к выходу, а Ретт быстро закончил неотложные дела и стал спускаться вниз.
Сев в аэромобиль, он назвал адрес, по которому не был уже почти год.
Машина плавно вышла на трассу и понесла его прочь из города.
За прошедшие полгода в доме ничего не изменилось — только стало ещё холодней, будто здесь никто и не жил.
Жози собиралась на очередной приём. Она была блистательна как всегда — и так же равнодушна. Ретт подумал, что если бы встретил её сейчас, уже зная Артура, в первый раз, то никогда бы не взглянул в её сторону.
Она увлечённо перебирала драгоценности, стоя у туалетного столика своей спальни, и не сразу заметила, что Ретт появился на пороге.
— Жози, — позвал он, устав ждать.
Жози обернулась и удивлённо подняла брови.
— Ретт?
Ретт не ответил.
Жозефина опустила на стол колье из гранатов и шагнула в его сторону.
— Ты ещё не в постели со своим мальчиком?
Ретт снова не ответил. Достав из нагрудного кармана диск, он протянул его перед собой.
— Заехал отдать тебе кое-что.
Жози нахмурилась, мило изогнув брови.
— Что это?
— Ты знаешь, Жози.
Жози продолжала смотреть на него с немым любопытством во взгляде.
Ретт поморщился.
— Нет ни времени, ни желания играть с тобой в игры.
Он подошёл к столу и оставил диск там. Затем обернулся к ней и добавил:
— И на будущее… Ему я верю куда больше, чем тебе.
Не обращая больше внимания на супругу, он направился к выходу — и уже через полчаса снова нёсся по улицам города к единственному месту, где хотел сейчас быть.
Глава 46
Сопротивление
Ретт пришёл домой поздно — ему не хотелось смотреть Артуру в глаза.
Днём состоялся разговор с Танакой. Говорили о Гарднере, и ничего хорошего из этого разговора не выходило.