— Всё будет хорошо со счетами. Если мы найдём Бёлера и сдадим АНБ. Если даже нет, то деньги я найду.
Ретт отвернулся и вырвал руку.
— Это не имеет к тебе отношения.
— Считай, что я тебе должен.
Ретт повернулся и посмотрел на него со злостью.
— Пошёл ты, Эссекс. Когда ты уже прекратишь считать?
Артур ответил спокойным взглядом.
— Это не я считаю. Мне кажется то, что было между нами, давно уже сосчитать нельзя.
Ретт отвернулся и снова замолк, а Артур вернулся в своё кресло. Он собирался опять уткнуться в телефон, но вместо этого опёрся рукой о подлокотник и, опустив щёку на ладонь, стал наблюдать за Дугласом.
Тот плохо выглядел, и Артуру невыносимо захотелось сказать ему об этом, чтобы хоть как-то разогнать повисшую в воздухе тяжёлую тишину, но он промолчал.
Заговорил сам Ретт.
— Что здесь вообще делает Джереми?
— Ждёт тебя, — Артур не шевельнулся.
— Скажи ему, что у меня больше нет денег.
— Я говорил. Сразу же.
Ретт покосился на него.
— Он всё равно тут, — добавил Артур. — Может, хватит думать, что всё крутится вокруг денег, а, Ретт?
— Это не я так думаю, — Ретт снова уставился в потолок. Долго молчал, а затем продолжил. — Скажи ему ещё что-нибудь.
Артур поднял бровь.
— Что?
— Не знаю! — Ретт дёрнулся и попытался повернуться к нему, но опять упал на подушки. Артур вскочил было, чтобы уложить его правильно, но тот лишь остановил его, протянув перед собой руку. — Проклятье, Артур, сам подумай. Ты бы хотел, чтобы тебя видели в таком состоянии?
Артур вздохнул и снова сел в кресло.
— И ты тоже… — добавил Ретт.
— Я тебе уже сказал, я не уйду. А с Джереми… поговорю. Хотя подумай сам, ты бы на его месте ушёл?
Ретт поджал губы и опять повернул голову к потолку. Какое-то время оба молчали, потом Артур спросил:
— Тебе больно?
Ретт покосился на него.
— А как ты думаешь?
— Не знаю. Просто думаю, стоит ли перевозить тебя в «Асторию»?
Ретт попытался пошевелиться и тут же поморщился от боли.