Ekniga.org

Читать книгу «Станция мёртвых сердец (СИ)» онлайн.

Сестра вышла, и Ретт снова принялся разглядывать равномерно серый потолок, пытаясь отыскать в нём хотя бы одну выщербленку. Однако смотреть на него ему пришлось недолго — дверь снова открылась, и Ретт решил было, что это опять сестра с успокоительным, когда услышал тихий осипший голос:

— Ретт…

Ретт думал, что сердце выпрыгнет у него из груди, когда поворачивал голову.

Эссекс выглядел абсолютно не соблазнительно с мягкой светлой щетиной на щеках и покрасневшими глазами. Ретт невольно подумал, что сам, должно быть, выглядит не лучше, хоть и спит целыми днями.

Но это не имело значения. Артур был тут, и он был его. Что бы он ни говорил и как бы ни сопротивлялся, он был тут.

Глава 26

Астория-бридж

Артур довольно легко договорился о переводе Дугласа в Астория-Бридж, однако уже в новом госпитале пришлось потратить некоторое время на поиски свободной палаты соответствующего уровня — складывалось такое впечатление, что записываться на лечение здесь нужно заранее — перед тем, как получишь пулю.

Нервов ушло довольно много — и ещё больше сил, а под конец дня Артур мельком заметил своё отражение в зеркале и ужаснулся. Дуглас всегда тщательно брился и следил за причёской, но в тех редких случаях, когда Артур видел его «не при костюме», как сейчас, он становился лишь мужественнее и измождённее.

Сам Артур, небритый и непричёсанный, походил на чудовище. Щетина у него росла клочками и была слишком мягкой, чтобы придать брутальности, а всклокоченные волосы походили на сосульки.

Артур решил, что перевоз Дугласа либо придётся оставить на совести охраны, либо чуть-чуть отложить, потому что заехать домой ему было просто необходимо.

Он предпочёл бы первый вариант, тем более, что в Астория-Бридж не ставили ограничений для посещений, однако, как выяснилось, у него не было телефонов никого из охраны, и чтобы договориться с ними, нужно было звонить Сандбергу и пускаться в долгие разъяснения относительно того, с какой стати он берёт на себя так много.

Артур обдумывал решение по дороге к стоянке, но принять его не успел.

Уже у самого аэромобиля его остановил невысокий мужчина азиатской наружности в чёрной водолазке. Незнакомец был, пожалуй, даже чуть ниже его самого, но казался поджарым и энергичным. Плотно обтянутые кожей скулы создавали впечатление человека без возраста, но взгляд выдавал немалый багаж опыта.

— Мистер Эссекс?

Артур остановился и невольно принялся искать взглядом аэромобиль охраны.

— Не трудитесь. Сейчас здесь только я.

Мужчина протянул Артуру прямоугольный кусочек картона, на котором не значились ни должность, ни место работы. Только имя и фамилия на двух языках: Сидзуити Танака. И рядом номера телефонов.

— Мистер Танака… — произнёс Артур растерянно. Он слышал это имя, но мысленно представлял себе скорее самого большого из «шкафов» охраны. — Вы… начальник службы безопасности, верно?

Танака усмехнулся.

— И это тоже. Как видите, у меня нет официальной должности.

Артур кивнул.

— Мне нужно поговорить с вами, мистер Эссекс. Думаю, вы сами знаете о чём.

Артур торопливо кивнул. Покосился на водителя — тот сидел абсолютно спокойно, будто бы и не замечая Танаку, и, судя по всему, отлично знал его в лицо.

— Не беспокойтесь, машину мы отпустим.

— Я не беспокоюсь, просто… со мной уже говорила полиция. Все эти вопросы насчёт наших с Реттом отношений, знаете.

Танака усмехнулся.

— И об этом не беспокойтесь тем более. Я знаю о ваших отношениях с Дугласом куда больше вас. Меня интересует всего несколько вопросов. Если вы пройдёте в мою машину, я подброшу вас до больницы и попутно мы поговорим.

— Да… до больницы, — Артур вспомнил наконец, о чём думал до этой встречи, — я как раз хотел спросить у вас, сможете ли вы организовать перевозку без меня? Мне ужасно неловко, но я хотел заехать домой.

Танака коротко кивнул.

— Садитесь.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: