Ekniga.org
Зерно богоподобной силы
Зерно богоподобной силы
[Научная фантастика]
Содержание: Андрей Балабуха. Мак Рейнольдс, добрый мой приятель (предисловие), стр. 3-10 Мак Рейнольдс. Зерно богоподобной силы (роман, перевод Т. Науменко), стр. 11-226 Мак Рейнольдс.
0
Дом на Ждановской и дача на Крестовском
Дом на Ждановской и дача на Крестовском
[Публицистика]
Места, где происходило действие романов «Аэлита» и «Гиперболоид инженера Гарина». Из журнала «Уральский следопыт», 1979, № 4. Фото Е. Поротова.
0
Когда врут учебники истории. Прошлое, которого не было [без иллюстраций]
Когда врут учебники истории. Прошлое,
[Историческая проза]
Забудьте, чему вас учили в школе. Не верьте «профессиональным» историкам. Не считайте учебник истиной в последней инстанции. История никогда не была точной наукой – она перенасыщена мифами.
0
Заколдованный круг
Заколдованный круг
[Научная фантастика]
Иван-младший научный сотрудник сектора изучения волшебств Кощеевых, разбирал архивы. Все он уже разобрал, только никак не мог найти конца самой древней сказки, в которой рассказывалось, почему царь
0
Парадоксы Артура Кларка
Парадоксы Артура Кларка
[Публицистика]
Артур Кларк — один из самых замечательных писателей второй половины 20-го века и начала 21-го. В статье, написанной за 20 лет до смерти Кларка, упомянуты его главнейшие произведения и кратко описана
0
Отзовись!
Отзовись!
[Научная фантастика]
1969 год. Главный герой, звоня в телефонной будке, обнаружил двухкопеечную монету, датированную 1996 годом. Главный герой начинает перебирать возможные варианты: фальшивка, заводской брак, чья-то
0
На пороге
На пороге
[Научная фантастика]
В лесу туристы обнаруживают вход в иной мир. Собака одного из туристов забежала внутрь и сколько ее не звали, так и не вернулась. Посовещавшись, один из туристов отправился в город за помощью, а
0
Коктейль Декстера
Коктейль Декстера
[Научная фантастика]
На планете с непроходимой сельвой 4 базы разных стран. После прибытия грузового корабля с Земли появились случаи нарушения сухого закона. Поначалу думали, что контрабандно провезли пару ящиков виски,
0
Пограничник
Пограничник
[Научная фантастика]
У Клода последний день отпуска на давно освоенной и благополучной планете Лиде. Рядом любимая и любящая Маринка. Невольно возникает желание остаться здесь навсегда. Но Клод Речистер — пограничник, а
1
Победитель
Победитель
[Научная фантастика]
Тудор Дубах, главный координатор транспорта планеты Ксения, борется с пространством — отвоевывает каждый час сокращения перевозок. Создает научный центр, который создает «телепорт» — устройство для
0
Парусные корабли
Парусные корабли
[Научная фантастика]
Люди научились синтезировать дешевую и удовлетворяющую всем требованиям медицины комбипищу, обрели полную свободу в воде и в воздухе, освоили множество новых миров. Человечество стремительно
0
Усть-уртское диво
Усть-уртское диво
[Научная фантастика]
В лесу туристы обнаруживают вход в иной мир. Собака одного из туристов забежала внутрь и сколько ее не звали, так и не вернулась. Посовещавшись, один из туристов отправился в город за помощью, а
0
Решение [Могильщик]
Решение [Могильщик]
[Научная фантастика]
Через систему Ксении проходит неизвестный объект, предположительно исскуственного происхождения. Отправленный на перехват и исследование этого небесного тела, экипаж Бориса Болла опознает в объекте
0
Пробный камень
Пробный камень
[Научная фантастика]
Дорис Пайк виновна в преднамеренном убийстве Фанни Флакс и приговаривается к лишению личности. Детектив подвергает сомнению приговор. Прежде всего, если убийца организовывает пожар, чтобы скрыть
0
От составителя
От составителя
[Публицистика]
Предисловие к сборнику «Пробный камень».
0
Мак Рейнольдс, добрый мой приятель
Мак Рейнольдс, добрый мой приятель
[Публицистика]
Предисловие к сборнику «Зерно богоподобной силы».
0
Утро победителя
Утро победителя
[Научная фантастика]
Во всяком соревновании есть победитель, и есть тот, кто занял второе место. На скрипичном конкурсе собираются люди, призванные дарить радость окружающим. Но победитель получает золотой контракт, а
0
Реванш сатаны
Реванш сатаны
[Публицистика]
Предисловие к книге Мэрион Циммер Брэдли «Кровавое солнце».
0
Проект «Жемчужина»
Проект «Жемчужина»
[Научная фантастика]
Военное ведомство ищет чудаков — изобретателей, надеясь наткнуться на что-нибудь ценное, что прошло мимо патентного бюро. Майор Кремаски поехал к последнему из списка изобретателю Крафтону, который
0