— Вообразил, что ты уже знаток, да?
— Да уж побольше твоего знаю.
— Еще бы тебе не знать, если ты все время в этом чертовом лесу пропадаешь. Как еще сам дикарем не стал…
Оттопырив языком нижнюю губу, Джад захрюкал и стал скрести у себя под мышками.
— Билли Каспер — дикий человек из чащи! Мне бы тебя в клетке надо показывать. Я бы кучу денег загреб.
Билли вдруг сорвался с кушетки, вытянул руки параллельно полу и сделал несколько коротких, сильных взмахов.
— Эх, видел бы ты, как они падали сегодня — точно молния!
Билли вытянул руки вдоль туловища, а потом, пригнувшись, свел их сзади под углом.
— Я там лежал и долго-долго их разглядывал. Я никогда ничего лучше не видел.
Джад следил за братом в зеркале, подняв подбородок и напрягая шею — он затягивал галстук.
— Надеюсь, я тоже буду лежать сегодня и разглядывать какую-нибудь пташку. Перышек у нее, правда, нет, разве только кое-где…
Он улыбнулся самому себе в зеркале и опустил воротник.
— Эх, жалко, ты их не видел, Джад!
— Так. Сперва пару кружек пива…
— Ты бы только посмотрел, как они пикируют.
— А потом в танцзал прямым ходом.
— Они вниз за стенку так и падали! У-и-иш!
И Билли, поджав пальцы, словно когти, нырнул на кушетку.
Миссис Каспер вошла из прихожей, внимательно оглядывая себя и разглаживая на себе свитер. Каждый раз, когда она проводила по груди ладонями, видно было, как под свитером ходили туда-сюда два полушария.
— Что это вы тут разорались, поганцы? Небось вас на другом конце квартала слышно. И почему он у тебя выл, Джад?
— Я ничего ему не сделал.
— Ничего не сделал! Чуть было руку не вывернул, только и всего.
— В следующий раз я тебе шею сверну.
— Ой, да заткнитесь оба!
— Это же большой младенец.
— А ты большой хулиган.
— Я что сказала? Цыц!
Она стояла между ними, переводя взгляд с одного на другого, потом подошла к камину и оглядела себя в зеркале.
— Ты еще чай не пил, Билли?
— Нет.